Два одиночества - Страница 4


К оглавлению

4

— А я тоже на вечер встречи, — Признался Кейн.

Терри повернулась и, заглянув ему в лицо, спросила:

— Так мы с вами учились в одной школе?

Светло-русые волосы с сильной проседью, глаза карие, рот... На ум пришло клише из дамских романов «горькие складки в уголках рта». А что, верно подмечено... Похоже, жизнь его изрядно потрепала, но теперь, судя по костюму, он далеко не бедствует.

Терри считала себя большим экспертом по части мужской одежды. Ее бывший супруг Джон тратил на себя в месяц больше, чем они с Фредом тратят в год. Удивительное дело: Джон из состоятельной семьи, но во всем, что касалось жены и сына, был жуткий скупердяй. Впрочем, ничего удивительного в этом нет. Это еще один из изощренных методов унижения, только и всего! Джону доставляло огромное удовольствие вынуждать жену выпрашивать у него каждое пенни, а потом еще и упрекать за то, что она не умеет одеваться.

— А вы меня помните? — прервал ее мысли незнакомец.

Очнувшись от воспоминаний, Терри вздрогнула, покачала головой и принялась втыкать вылезшие из прически шпильки.

— Нет, извините, что-то не припомню... Столько лет прошло, а зрение у меня всегда было неважное.

Стало быть, теперь носит линзы, заключил про себя Кейн, а вслух сказал:

— Дело не только в зрении. Уверяю вас, если вы все-таки решитесь пойти на вечер, еще не один раз придется извиняться!

— А вы пойдете? — робко спросила Терри. Может, если хотя бы первые минуты она будет там не одна, ей будет полегче?

— А вы? — вопросом на вопрос ответил он.

— Вы что, тоже робеете? — удивилась Терри. — Не верю.

— Но вы же сами сказали: прошло столько лет. Вряд ли меня узнают, тем более что я не поддерживал ни с кем связи.

— Так зачем тогда пришли?

Кейн пожал плечами. Хороший вопрос! Только ответа у него нет. Пожалуй, он придавал этому вечеру некое символическое значение. Для Кейна Найтона это начало новой жизни, а для бывшего ученика Кирка Райли (то бишь Кирка Кейна Найтона Райли) прощание с прошлым. Но не обсуждать же это с домашней хозяйкой не первой молодости, нарядившейся в лучшее платье и прикатившей на вечер похвастаться семейными фотографиями!

— Знаете что? — неожиданно для себя самого выпалил он. — Давайте зайдем туда вместе, посмотрим, как там тусуются, а если вдруг не понравится, уйдем со спокойной совестью и сознанием выполненного долга.

— Давайте! — с готовностью согласилась Терри. — Зря, что ли, я потратилась!

Билет стоил гроши. Как бизнесмен Кейн автоматом подсчитал: цена еле-еле покрывает расходы на вечер. Словно прочтя его мысли, Терри пояснила:

— Я имею в виду не пригласительный билет, а новые духи. Боюсь, я ими явно злоупотребила.

Наклонившись к ней, он с сосредоточенным видом потянул носом воздух и изрек:

— В самый раз. Если не ошибаюсь, «Мажи нуар»?

Даже в сгустившихся сумерках Кейн заметил, как у нее расширились зрачки и глаза стали совсем темными. А глаза у нее приметные: глаза-хамелеоны, сейчас зеленые в тон платью. Ничего себе ресницы! Интересно, они у нее от природы такие или это результат объемной туши? И волосы что надо — густые, блестящие, — крашеные так никогда не блестят. Зеленоглазая брюнетка... Габби душу бы продала за такое сочетание.

— Угадали. — Сразу видно, большой специалист по общению с женщинами! Или парфюмер.

— Кейн Найтон, — представился он. — Ловко мы с вами устроились! У нас с вами на этой вечеринке уже есть знакомые.

Терри улыбнулась, и Кейн отметил, что для рекламы зубной пасты ее зубки явно не годятся.

— Очень приятно. А я Терри Картер. — Она снова улыбнулась. — В школьные годы меня звали Терри Торхаут.

Терри Торхаут... Нет, он ее не знает. Видно, показалось. Кейн вылез, обошел машину и, распахнув дверцу, выставил согнутую в локте руку. Терри оперлась на нее, и они вместе вошли в отель.

Оркестр наяривал что было мочи. Терри вздрогнула, а Кейн, нагнув голову, сказал ей на ухо:

— Музыканты не так уж и плохи! Сейчас узнаем, может, нам выдадут беруши?

Сразу видно, по ночным клубам она не ходок. Если честно, уровень децибел самый средний. Кейн окинул взглядом платье Терри — из дорогого шелка, с глубоким узким вырезом, подкладными плечами, туго перетянутое в талии. И ей очень идет.

— Не возражаете против бокала белого вина? — предложил Кейн, направляя ее к бару.

— С удовольствием.

Себе Кейн взял сельтерской. С оливкой. Он уже давно объявил себе сухой закон. Некоторые уроки не проходят для мужчины даром.

Он подвел Терри к скамье у входа в зимний сад и буркнул:

— Не стану навязывать вам свое общество. Если хотите упорхнуть, не смею задерживать. Я осмотрелся и, надеюсь, теперь и один не пропаду.

Терри постаралась скрыть разочарование. Конечно, это не первая ее отставка, но по крайней мере в вежливой форме.

— Разумеется. Теперь я тоже не пропаду. — Она улыбнулась, хотя больше всего на свете ей хотелось спрятаться под ближайшей пальмой. — Кейн, спасибо вам за все. Даже не знаю, что бы я без вас делала! И там, на стоянке, и здесь... — Она мотнула головой в сторону танцующих пар.

— Может, хотите потанцевать? — предложил Кейн.

Терри торопливо затрясла головой.

— Нет-нет! Спасибо, не хочу.

— Со мной или вообще?

— Вообще. Если честно, я не умею танцевать. Или почти не умею...

Кейн пожал плечами и, заметив, что у нее из прически выпала шпилька, ловко подхватил ее на лету и, собственноручно водворив на место, отступил на шаг.

— Не верю. Этого не может быть!

— Еще как может! Я такая неуклюжая... Как говорится, родилась с двумя левыми ногами.

4